0%

20-letter words containing i, s, o, g, e, n

  • stained glass window — a window made of coloured glass, often showing religious pictures and usually seen in churches
  • string correspondent — stringer (def 6).
  • sunday-go-to-meeting — most presentable; best: Sunday-go-to-meeting clothes.
  • synchronized skating — the art or sport of teams of up to twenty skaters holding onto each other and moving in patterns in time to music
  • synoptic meteorology — a branch of meteorology analyzing data collected simultaneously over a wide region, for the purpose of weather forecasting.
  • take something amiss — to be annoyed or offended by something
  • television programme — a programme broadcast on television
  • tetrahydrogestrinone — a synthetic anabolic steroid. Formula: C21H28O2
  • the founding fathers — any of the men who were members of the U.S. Constituional Convention of 1787
  • the gnomes of zurich — Swiss bankers and financiers
  • the legal profession — the profession of law
  • the roaring twenties — a phrase used to describe the decade of the 1920s (esp in America), so called due to the social, artistic, and cultural dynamism of the period
  • the thinking process — thought; the activity of thinking
  • the thousand guineas — an annual horse race, restricted to fillies, run at Newmarket since 1814
  • the toronto blessing — a variety of emotional reactions such as laughing, weeping, and fainting, experienced by participants in a form of charismatic Christian worship
  • there's no mistaking — You can say there is no mistaking something when you are emphasizing that you cannot fail to recognize or understand it.
  • there's nothing like — a general expression of praise
  • to be a warning shot — to be a warning
  • to get your bearings — to find out where one is or to find out what one should do next
  • to give someone hell — If you say that someone gives you hell, you are emphasizing that they shout at you very angrily because of something you have done wrong.
  • to reach new heights — to become higher than ever before
  • to sb's disadvantage — If something is to your disadvantage or works to your disadvantage, it creates difficulties for you.
  • to spread your wings — If you spread your wings, you do something new and rather difficult or move to a new place, because you feel more confident in your abilities than you used to and you want to gain wider experience.
  • transcendental logic — (in Kantian epistemology) the study of the mind with reference to its perceptions of external objects and to the objective truth of such perceptions.
  • transfer of training — transfer (def 19).
  • transformation range — the temperature range within which austenite forms when a ferrous metal is heated, or within which it disappears when the metal is cooled.
  • trigonometric series — an infinite series involving sines and cosines of increasing integral multiples of a variable.
  • unemployment figures — statistics relating to the number of people who are out of work
  • unique selling point — a feature of a product that is emphasized in advertising material and sales presentations
  • unsaddling enclosure — the area at a racecourse where horses are unsaddled after a race and often where awards are given to owners, trainers, and jockeys
  • watering of the eyes — the formation of tears in the eyes
  • webbing clothes moth — a small brown moth, Tineola biselliella, the larva of which feeds on woolens and spins a web when feeding.
  • winter olympic games — an international contest of winter sports, esp skiing, held every four years
  • with all one's might — If you do something with all your might, you do it using all your strength and energy.
  • working relationship — a relationship with a colleague, boss or employee
  • writer to the signet — (in Scotland) a member of an ancient society of solicitors, now having the exclusive privilege of preparing crown writs
  • your marching orders — If you give someone their marching orders, you tell them that you no longer want or need them, for example as your employee or as your lover.
  • yu-shiang whole fish — /yoo-shyang hohl fish/ An obsolete name for the Greek character gamma (extended SAIL ASCII code 9, Unicode glyph 0x0263) which with a loop in its tail looks like a little fish swimming down the page. The term is actually the name of a Chinese dish in which a fish is cooked whole (not parsed) and covered with Yu-Shiang (or Yu-Hsiang) sauce. Used primarily by people on the MIT LISP Machine, which could display this character on the screen. Tends to elicit incredulity from people who hear about it second-hand.
Was this page helpful?
Yes No
Thank you for your feedback! Tell your friends about this page
Tell us why?