0%

22-letter words containing e, n, s

  • klinefelter's syndrome — an abnormal condition in which at least one extra X chromosome is present in a male: characterized by reduced or absent sperm production, small testicles, and in some cases enlarged breasts.
  • knowledge-based system — (artificial intelligence)   (KBS) A program for extending and/or querying a knowledge base. The related term expert system is normally used to refer to a highly domain-specific type of KBS used for a specialised purpose such as medical diagnosis. The Cyc project is an example of a large KBS.
  • label switching router — (networking)   (LSR) A device that typically resides somewhere in the middle of a network and is capable of forwarding datagrams by label switching. In many cases, especially early versions of MPLS networks, a LSR will typically be a modified ATM switch that forwards datagrams based upon a label in the VPI/VCI field.
  • lake isle of innisfree — a poem (1893) by W. B. Yeats.
  • land of the rising sun — Japan.
  • landscape architecture — the art of arranging or modifying the features of a landscape, an urban area, etc., for aesthetic or practical reasons.
  • league of women voters — a nonpartisan organization that works toward improving the political process: created in 1920 to inform women on public issues. Abbreviation: LWV.
  • leather-stocking tales — a series of historical novels by James Fenimore Cooper, comprising The Pioneers, The Last of the Mohicans, The Prairie, The Pathfinder, and The Deerslayer.
  • lempel-ziv compression — Substitutional compression schemes proposed by Jakob Ziv and Abraham Lempel in 1977 and 1978. There are two main schemes, LZ77 and LZ78. Lempel-Ziv Welch compression is a variant of LZ78.
  • lesser cornstalk borer — the larva of a widely distributed pyralid moth, Elasmopalpus lignosellus, that damages corn and some other crops by boring into the part of the stalk close to the soil.
  • lesser prairie chicken — either of two North American gallinaceous birds of western prairies, Tympanuchus cupido (greater prairie chicken) or T. pallidicinctus (lesser prairie chicken) having rufous, brown, black, and white plumage.
  • let bygones be bygones — past; gone by; earlier; former: The faded photograph brought memories of bygone days.
  • lethargic encephalitis — sleeping sickness (def 2).
  • life of samuel johnson — a biography (1791) by James Boswell.
  • like nobody's business — extremely well or fast
  • little st bernard pass — a pass over the Savoy Alps, between Bourg-Saint-Maurice, France, and La Thuile, Italy: 11th-century hospice. Height: 2187 m (7177 ft)
  • local standard of rest — a frame of reference for a portion of the universe in which the mean motion of nearby stars is zero.
  • lofoten and vesterålen — a group of islands off the NW coast of Norway, within the Arctic Circle. Largest island: Hinnøy. Pop: 54 589 (2004 est). Area: about 5130 sq km (1980 sq miles)
  • lord high commissioner — the Queen's representative
  • lorentz transformation — the mathematical transformation in the special theory of relativity that describes the way in which measurements of space, time, and other physical quantities differ for two observers in uniform relative motion.
  • love-hate relationship — If you have a love-hate relationship with someone or something, your feelings towards them change suddenly and often from love to hate.
  • lowest common multiple — the smallest number that is a common multiple of a given set of numbers.
  • lunar excursion module — lunar module. Abbreviation: LEM.
  • lund software house ab — (company)   The company who produced Lund Simula. Address: Box 7056, S-22007 Lund, Sweden.
  • lynx real-time systems — A company in Los Gatos, California who distribute LynxOS. E-mail: <[email protected]>, <[email protected]>. Address: 16780 Lark Avenue, Los Gatos, CA 95030, USA. Telephone:: +1 (408) 354 7770, +1 (800) 255 LYNX. Fax: +1 (408) 354 7085.
  • magnetic pole strength — Electricity. a measure of the force exerted by one face of a magnet on a face of another magnet when both magnets are represented by equal and opposite poles. Symbol: m.
  • make a beeline for sth — If you make a beeline for a place, you go to it as quickly and directly as possible.
  • make a clean breast of — Anatomy, Zoology. (in bipeds) the outer, front part of the thorax, or the front part of the body from the neck to the abdomen; chest.
  • make a fool of someone — If you make a fool of someone, you make them seem silly by telling people about something stupid that they have done, or by tricking them.
  • make a hare of someone — to defeat someone completely
  • make a nonsense of sth — To make a nonsense of something or to make nonsense of it means to make it seem ridiculous or pointless.
  • make allowances for sb — If you make allowances for someone, you accept behaviour which you would not normally accept or deal with them less severely than you would normally, because of a problem that they have.
  • make an ass of oneself — If you say that someone makes an ass of themselves, you mean they behave in a way that you think is very silly.
  • make common cause with — join forces
  • make contact (with sb) — If you make contact with someone, you find out where they are and talk or write to them.
  • make one's flesh creep — to move slowly with the body close to the ground, as a reptile or an insect, or a person on hands and knees.
  • make one's marble good — to succeed or do the right thing
  • make one's mouth water — a transparent, odorless, tasteless liquid, a compound of hydrogen and oxygen, H 2 O, freezing at 32°F or 0°C and boiling at 212°F or 100°C, that in a more or less impure state constitutes rain, oceans, lakes, rivers, etc.: it contains 11.188 percent hydrogen and 88.812 percent oxygen, by weight.
  • make/prove one's point — If you make your point or prove your point, you prove that something is true, either by arguing about it or by your actions or behaviour.
  • management consultancy — a company of professionals who are employed to help an organization improve efficiency and performance
  • manuel estrada cabreraManuel [mah-nwel] /mɑˈnwɛl/ (Show IPA), 1857–1924, Guatemalan politician: president 1898–1920.
  • master warrant officer — a noncommissioned officer in the Canadian forces junior to a chief warrant officer
  • matrix math extensions — (processor)   (MMX) (NOT an acronym for "MultiMedia eXtension", according to Intel, but an Intel brand name) A set of 57 extra instructions built into some versions of Intel's Pentium microprocessors for supporting SIMD operations on multimedia and communications data types. MMX-enhanced processors are due to be released early in 1997. They will be fully compatible with previous Intel processors and software but software will only benefit if it is written to use the new instructions. They can handle many common multimedia operations, such as digital signal processing, normally handled by a separate sound card or video card.
  • mcculloch-pitts neuron — (artificial intelligence)   The basic building block of artificial neural networks. It receives one or more inputs and produces one or more identical outputs, each of which is a simple non-linear function of the sum of the inputs to the neuron. The non-linear function is typically a threshhold or step function which is usually smoothed (i.e. a sigmoid) to facilitate learning.
  • meeting of (the) minds — an agreement
  • merry wives of windsor — a comedy (1598–1602?) by Shakespeare.
  • message transfer agent — (messaging)   (MTA, Mail Transfer Agent) Any program responsible for delivering e-mail messages. Upon receiving a message from a Mail User Agent or another MTA, often by SMTP over the Internet, it stores it temporarily locally and analyses the recipients and delivers it to any local addressees and/or forwards it to other remote MTAs (routing) for delivery to remote recipients. In either case it may edit and/or add to the message headers. The most widely used MTA for Unix is sendmail, which communicates using SMTP.
  • metasyntactic variable — (grammar)   Strictly, a variable used in metasyntax, but often used for any name used in examples and understood to stand for whatever thing is under discussion, or any random member of a class of things under discussion. The word foo is the canonical example. To avoid confusion, hackers never (well, hardly ever) use "foo" or other words like it as permanent names for anything. In filenames, a common convention is that any filename beginning with a metasyntactic-variable name is a scratch file that may be deleted at any time. To some extent, the list of one's preferred metasyntactic variables is a cultural signature. They occur both in series (used for related groups of variables or objects) and as singletons. Here are a few common signatures: bazola, ztesch: Stanford (from mid-'70s on). zxc, spqr, wombat: Cambridge University (England). shme: Berkeley, GeoWorks, Ingres. Pronounced /shme/ with a short /e/. blarg, wibble: New Zealand Of all these, only "foo" and "bar" are universal (and baz nearly so). The compounds foobar and "foobaz" also enjoy very wide currency. Some jargon terms are also used as metasyntactic names; barf and mumble, for example. See also Commonwealth Hackish for discussion of numerous metasyntactic variables found in Great Britain and the Commonwealth.
  • methyl isobutyl ketone — a colorless, slightly water-soluble, flammable liquid, C 6 H 1 2 O, having a pleasant odor: used as a solvent for nitrocellulose, gums, resins, fats, waxes, and oils.
  • middle atlantic states — the states of New York, Pennsylvania, and New Jersey
Was this page helpful?
Yes No
Thank you for your feedback! Tell your friends about this page
Tell us why?