0%

18-letter words containing b, r, o, a, d, l

  • known lazy bastard — (abuse)   (KLB) A term, used among technical support staff, for a user who repeatedly asks for help with problems whose solutions are clearly explained in the documentation, and persists in doing so after having been told to RTFM. KLBs are singled out for special treatment (i.e. ridicule), especially if they have been heard to say "It's so boring to read the manual! Why don't you just tell me?". The deepest pit in Hell is reserved for KLBs whose questions reveal total ignorance of the basic concepts (e.g., "How do I make a font in Excel?", "Where do I turn on my RAM?"), and who refuse to accept that their questions are neither simple nor well-formed.
  • labrador retriever — one of a breed of retrievers having a short, thick, oily, solid black or yellow coat, raised originally in Newfoundland.
  • lambda abstraction — A term in lambda-calculus denoting a function. A lambda abstraction begins with a lower-case lambda (represented as "\" in this document), followed by a variable name (the "bound variable"), a full stop and a lambda expression (the body). The body is taken to extend as far to the right as possible so, for example an expression, \ x . \ y . x+y is read as \ x . (\ y . x+y). A nested abstraction such as this is often abbreviated to: \ x y . x + y The lambda expression (\ v . E) denotes a function which takes an argument and returns the term E with all free occurrences of v replaced by the actual argument. Application is represented by juxtaposition so (\ x . x) 42 represents the identity function applied to the constant 42. A lambda abstraction in Lisp is written as the symbol lambda, a list of zero or more variable names and a list of zero or more terms, e.g. (lambda (x y) (plus x y)) Lambda expressions in Haskell are written as a backslash, "\", one or more patterns (e.g. variable names), "->" and an expression, e.g. \ x -> x.
  • lincoln's birthday — February 12, a legal holiday in some states of the U.S., in honor of the birth of Abraham Lincoln.
  • mandelbrot, benoit — Benoit Mandelbrot
  • metabolic syndrome — Pathology. a group of medical conditions present simultaneously in a patient, as high blood pressure, low HDL cholesterol levels, and an excess of abdominal fat, that increases a person's risk of heart disease, stroke, and diabetes. Also called insulin resistance syndrome.
  • mordovian republic — a constituent republic of W central Russia, in the middle Volga basin. Capital: Saransk. Pop: 888 700 (2002). Area: 26 200 sq km (10 110 sq miles)
  • non-understandable — capable of being understood; comprehensible.
  • one's heart bleeds — used to express sympathetic grief, but often used ironically
  • personal bodyguard — a person employed to protect a particular person
  • pileolated warbler — either of two western subspecies of Wilson's warbler.
  • provably difficult — The set or property of problems for which it can be proven that no polynomial-time algorithm exists, only exponential-time algorithms.
  • ragtag and bobtail — the riffraff; rabble: The ragtag and bobtail of every nation poured into the frontier in search of gold.
  • reggio di calabria — a seaport in S Italy, on the Strait of Messina: almost totally destroyed by an earthquake 1908.
  • rheims-douay bible — Douay Bible.
  • schofield barracks — a town on central Oahu, in central Hawaii.
  • september holidays — a period of time in September when people do not have to go to school, college or work
  • sindbad the sailor — (in The Arabian Nights' Entertainments), a wealthy citizen of Baghdad who relates the adventures of his seven wonderful voyages.
  • subordinate clause — a clause that modifies the principal clause or some part of it or that serves a noun function in the principal clause, as when she arrived in the sentence I was there when she arrived or that she has arrived in the sentence I doubt that she has arrived.
  • supraorbital ridge — browridge.
  • the bird has flown — the person in question has fled or escaped
  • trobriand islander — a native or inhabitant of the Trobriand Islands of Papua New Guinea
Was this page helpful?
Yes No
Thank you for your feedback! Tell your friends about this page
Tell us why?